Société - Histoire
Glossaire du 3ème Reich : Allemand/Français - S
Accueil
Chiffres
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z



S.150 <> = Mine anti personnel
S.A. <> Sturmabteilung = Organisation paramilitaire, troupes d'assaut
S.D. <> Sicherheitsdienst = Service de sureté et de renseignements de la SS
S.D. Ausland <> = Service de renseignement extérieur
S.D. Inland <> = Service de sécurité intérieure
s.FH.18M <> = Obusier de 150mm
s.MG <> Schweres Maschinengewehr = Mitrailleuse lourde
S.S. <> Schutzstaffel S.S. = Troupes d'élite, section de protection
S.S. Führungshaptamt <> S.S.F.H.A. = Direction générale de la SS
S.S. Hauptamt <> S.S.H.A. = Direction de la SS
S.S. Totenkopfstandarten <> = Régiments Tête de Mort pour mission policières
S.S. Totenkopfverbände <> S.S.T.V. = Formation tête de mort gardant les camps avant la guerre
S.S. TotenkopfwachsJUrmbanne <> = Formation tête de mort gardant les camps pendant la guerre
S.S. Verfügungstruppe <> S.S.V.T. = Troupes militarisées prédécesseurs des waffen SS
S.S.F.H.A. <> S.S. Führungshaptamt = Direction générale de la SS
S.S.H.A. <> S.S. Hauptamt = Direction de la SS
S.S.T.V. <> S.S. Totenkopfverbände = Formation tête de mort gardant les camps avant la guerre
S.S.V.T. <> S.S. Verfügungstruppe = Troupes militarisées prédécesseurs des waffen SS
SAH <> Stosstrupp-Hitler = Ancêtre de la SS
Sander Leiunenpistole DRP <> = Pistolet lance filin de la Kriegsmarine
Sanitätsdienste <> = Services de santé
Sanitätskompanie <> = Unité médicale de premiers secours
Sanitätskraftwagen <> = Ambulance
Sanitäts-truppen <> = Unité sanitaire
Sanitäts-Unteroffizier <> = Sous Officier sanitaire
Sardinien <> Panzer-Abteilung Sardinien = Groupe blindé Sardinien
Sauer & Sohn modell 38 pistole <> = Pistolet 7,65 mm
Saukopf <> = Tête de protection du tube du canon (= groin)
Saukopfblende <> = Masque de canon
S-Bahn <> Strassenbahn = Train de banlieue de Berlin
SbrWr42 120 mm <> = Mortier lourd antipersonnel
Schalldämpfer <> = Silencieux
Schar <> = Groupe de 50 garçons dans la Hitlerjugend
Schar <> = Grupe de 4 scharen
Scharfschütze <> = Tireur d'élite
Scharführer <> = Sergent-chef dans la Waffen SS
Schere Panzerspähwagen <> Sd.Kfz 234/1 = Blindé à 8 roues
Schiessplan <> = Plan de tir
Schirmmutz <> = Casquette
Schirmmütze <> = Casquette d'officer de marine
Schlanke Emma <> Kanone 5 = Canon sur rail géant de 280 mm
Schlauch <> = Zone de tri des déportés
Schlesien <> Panzer-Abteilung Schlesien = Groupe blindé Schlesien
Schletten <> = Hydroglisseur télécommandé
Schmetterling <> HS 197 = Missile sol air radioguidé
Schnelle Truppen <> = Premières unités rapides des Panzer-Divisionen
Schnell-Nebelkerzen 39 <> = Munition fumigène des chars
Schnorchel <> = Système permettant aux U boot de rester en plongée
Schnorchel <> = Tube d'aération des U-Bootes
Schubgranate P40 <> = Grenade à fusil
Schürzen <> = Plaque de protection additive des blindés
Schutz <> = Fusilier
Schütz.Brig. <> Schützen-Brigade = Brigade d'infanterie motorisée
Schütz.Rgt <> Schützen-Regiment = Régiment d'infanterie motorisée
Schütze <> = Soldat de 2e classe dans la Waffen SS
Schützen-Brigade <> Schütz.Brig. = Brigade d'infanterie motorisée
Schützenkompanie (mot.) <> = Compagnie de fusiliers (motorisée)
Schützenpanzerwagen <> Spw = Semi-chenillé blindé
Schützen-Regiment <> Schütz.Rgt = Régiment d'infanterie motorisée
Schutzhaftlagerführer <> Lagerführer = Chef de camp de détention punitive
Schutzhaftlagerführer <> = Chef de la garde du camps
Schutzpolizei <> = Police municipale
Schutzschild <> = Bouclier blindé amovible du canon
Schutzstaffeln S.S. <> S.S. = Troupes d'élite, section de protection
Schwarze Kapelle <> = Organisaton conservatrice anti nazie
Schwer punkt <> = Point d'effort offensif
Schwere Panzerabteilung <> = Bataillon de chars lourds
Schwerer Panzerspähwagen <> SdKfz 232 = Blindé de reconnaissance à 8 roues
Schwerer Zugkraftwagen <> Sd.Kfz.9 = Camion lourd de 18 t
Schweres Kraftrad 750 cc mit Seitenwagen Zundapp KS750 <> = Moto side car
Schweres Maschinengewehr <> s.MG = Mitrailleuse lourde
Schwerpunkt <> = Point principal d'offensive
Schwimmwagen Typ 166 <> = Voiture amphibie
Sd.Kfz 7 km 11 Gepanzerte Zugkraftwagen <> = Tracteur semi-chenillé blindé
SD.Kfz 7 km 11 Zugkraftwagen <> = Tracteur semi-chenillé
Sd.Kfz.186 Jagdtiger (Henschel) <> Jagdtiger = Chasseur de char lourd
Sd.Kfz.9 Famo <> Schwerer Zugkraftwagen = Camion lourd de 18 t
SdfKz 10/4 <> = Tracteur semi-chenillé
SdKfz 10 <> Leichter Zugkradftwagen 1 t = Tracteur semi-chenillé
SdKfz 10/5 <> = Tracteur semi-chenillé 1 t
SdKfz 131 <> Marder II = Canon automoteur
SdKfz 138/1 <> = Canon automoteur de 150 mm
SdKfz 139 <> Marder III = Canon automoteur
Sdkfz 141/3 <> Pzkpffw.III aus M Flammpanzer = Char lance flamme
SdKfz 164 <> Nashorn = Canon automoteur (rhinocéros)
SdKfz 165 <> Hummel = Obusier automoteur de 150 mm
SdKfz 179 <> Bergepanther = Char de dépannage lourd
SdKfz 179 <> Panzer bergegerät berge Panther = Char de dépannage sur châssis Panther
SdKfz 184 <> Ferdinand = Chasseur de chars lourd conçu par Ferdinand Porsche
SdKfz 186 <> 12,8 cm Pak 44 (L/55) auf Pz Jäger Tiger = Canon Pak 44 sur châssis Tigre
SdKfz 221 <> = Voiture légère à 4 roues
SdKfz 222 <> = Blindé de reconnaissance à 4 roues armé d'un canon de 2cm
SdKfz 223 <> = Voiture blindée de transmissions
SdKfz 231 <> = Automitrailleuse à 8 roues
SdKfz 231 (8-Rad) <> = Automitrailleuse lourde à 8 roues
SdKfz 232 <> Schwerer Panzerspähwagen = Blindé de reconnaissance à 8 roues
SdKfz 234 Puma <> Schere Panzerspähwagen = Blindé à 8 roues
SdKfz 234/1 <> Schere Panzerspähwagen = Blindé à 8 roues
Sdkfz 250 <> = Véhicule blindé semi chenillé plus léger que le 251
SdKfz 251 <> = Véhicule semi-chenillé
Sdkfz 251/16 aus C. mittlerer flammpanzerwagen <> = Semi-chenillé lance flamme
SdKfz 263 <> = Voiture lourde à 8 roues
SdKfz 6 <> = Tracteur d'artillerie avec canon de flak 50 mm
SdKfz 7 <> = Automitrailleuse légère à 4 roues
SdKfz 8 <> = Canon lourd semi-chenillé (Daimler-Benz, Krupp, Kraus Maffei)
SD-Kfz 8 DB 10 <> = Tracteur semi-chenillé
Sdkfz.122 <> Pzkpfw. II (F) aus D flamingo Flamm panzer II = Char lance flamme
SDP <> Südeten deutsche Partei = Parti politique tchèque regroupant les allemands locaux
Seitenrichtmann <> E2 = Pointeur de batterie
Selbstfahrlafette <> Sfl = Automoteur
Semovente 75/34 <> = Char léger de fabrication italienne avec canon 75 ou Pak 40
Sender <> = Emetteur
SFH18 150 mm <> = Obusier lourd (Rheinmetall+Krupp)
Sfl <> Selbstfahrlafette = Automoteur
SGV-P <> = Fusil d'assaut pour char courbé à 90°
Shrapnell-mine <> = Mine antipersonnel
Sichelschnitt <> = Manoeuvre en coup de faux
Sicherheits und Hilfdienst <> = Alerte aérienne
Sicherheitsdienst <> S.D. = Service de sureté et de renseignements de la SS
Sicherheitspolizei <> Sipo = Police de sureté, partie de la SS
Sicherungsverwahrte <> SV = Personnes en détention de sécurité
Sieg <> = Victoire
SIG 1B <> = Obusier de 150mm monté sur châssis de panzer I
SIG 33 <> = Canon d'infanterie 150 mm
Sig 33 SP <> = Canon d'infanterie automoteur
Signaal <> = Version néerlandaise du magazine Signal
Signal <> = Magazine édité en plusieurs langues
Silent block <> = Roue à bande caoutchoutée des chenilles
Sipo <> Sicherheitspolizei = Police de sureté, partie de la SS
Skandenberg <> 21e Waffen Gebirgs Division Der SS Skandenberg = 21eme division SS Albanie I
SKC/34 800mm <> = Canon naval parfois placé dans bunker
Skoda LT Vz 35 <> = Char léger tchèque de récupération
Skoda LT-35 <> Panzer 35 t = Char léger tchèque
Smitskerzen <> = Allumeur électrique du lance flamme
Soldatenrat <> = Délégué des soldats
Sonderbehandlung <> = Traitement spécial
Sonderdienst Seehaus <> = Service d'écoute des émissions radio
Sonderkommando <> = Kommando de détenus des camps
Sonderkommando <> = Groupe de détenus travaillant au crématoire des camps
SonderkommanDornier Do <> = Troupe spéciale d'extermination opérant dans un territoire civil
Sonderkraftfahrzeuge 251/16 Flamm <> = Semi-chenillé lance flamme
Spanienkreuz <> = Médaille des combattants d'Espagne
Spiess <> Hauptfeldwebel = Sous officier
Spinne, die <> = Société secrète d'exfiltration des anciens nazis
Spitköpfke <> = Mini tourelle lance flamme sur char
Spitze <> = En élément de pointe
Sportnixe <> = Marque de cigarettes
Sprenggranate <> = Obus explosif
Sprgr <> Sprenggranate = Obus explosif
Spw <> Schützenpanzerwagen = Semi-chenillé blindé pour transport d'infanterie
Spz B41 <> = Canon 28 mm
SS Totenkopfverbände <> = Détachement SS à tête de mort en 33
SS-Ausbildungslager <> = Camp de sélection/entraînement SS
SS-Brigadeführer <> = Général de brigadeWaffen SS
SS-Forschungsgemeinschaft Ahnenerbe <> = Service de recherche de l'Ahnenerbe
SS-Freiwilligen Langemark <> = Legion SS flamande
SS-Freiwilligen Legion Flandern <> = Division SS flamande
SS-Freiwilligen standarte Nordwest <> = Division SS recrutée en pays flamand
SS-Freiwilligen Verband Flandern <> = SS Flamand devenu SS Freiwilligen Legion Flandern
SS-Gruppenführer <> = Lieutenant-général Waffen SS
SS-Hauptscharführer <> = Adjudant-chef Waffen SS
SS-Hauptsturmführer <> = Capitaine Waffen SS
SS-Junkerschule <> = Ecole d'officiers SS
SS-Leitheft <> = Revue de la SS
SS-Oberführer <> = Général Waffen SS
SS-Obergruppenführer <> = Général de corps d'armée Waffen SS
SS-Oberscharführer <> = Adjudant Waffen SS
SS-Oberschütze <> = Soldat 1ère classe Waffen SS
SS-Oberstgruppenführer <> = Général d'armée Waffen SS
SS-Obersturmbannführer <> = Lieutenant colonel Waffen SS
SS-Obersturmführer <> = Lieutenant Waffen SS
SS-Panzerschütze <> = Soldat affecté à un char (NB il n'y a pas de tankiste)
SS-Rottenführer <> = Caporal-chef Waffen SS
SS-Scharführer <> = Sergent-chef Waffen SS
SS-Schütze <> = Soldat 2eme classe Waffen SS
SS-Standertenführer <> = Colonel Waffen SS
SS-Sturmann <> = Caporal Waffen SS
SS-Sturmbannführer <> = Commandant Waffen SS
SS-Totenkopfverbände <> = Unité SS à têtes de mort
SS-Unterscharführer <> = Sergent Waffen SS
SS-Untersturmführer <> = Sous-lieutenant Waffen SS
Staatsjugendtag <> = Journée de la jeunesse
Stab <> = Etat-major
Staboffizier-propaganda <> Stoprop = Officier responsable du service de propagande
Stabsfeldwebel <> = Grade au dessus de Adjudant-chef
Stabsgefreiter <> = Grade au dessus de caporal-chef
Stabswache <> = 1er nom de la LSSAH
Stabwachte <> = Garde du corps
Stahl rollen <> = Galet de roulement de panzer en acier (au lieu de caoutchouc)
Stahlhelm <> = Mouvement d'anciens combattants conservateurs
Stahlhelme <> = Casque d'acier
Stahnsdorf <> Panzer-Abteilung Stahnsdorf = Groupe blindé Stahnsdorf
Stalag <> = Camp de prisonniers
Stalinorgel <> = Orgue de Staline, lance roquette
Stamm <> = Groupe de 600 garçons dans la Hitlerjugend
Stamm <> = Groupe de 3 à 5 Gefolgschaften
Standarte <> = Formation SS équivalent à un régiment
Standartenführer <> = Colonel dans la Waffen SS
Stern <> = Marque de pistolet
Steyer Model 34 <> = Pistolet 7,65 mm
Steyr <> = Fabricant de moteur autrichien
Steyr 1500 <> = Voiture décapotable allongée
Steyr pistole M12 <> = Pistolet 9mm
Steyr RSO <> = Tracteur à plateau chenillé
Stickstofflammgerät <> = Compresseur d'hydrogène de lance flamme
Stielgranate <> = Obus explosif anti char sur calibré à ailette
Stielhandgranate 24 <> = Grenade à manche
Stielhandgranaten <> Türklopfer = Grenades à manche
Stillstehen <> = Garde à vous
Stoewer R-200 <> = Voiture tout terrain
Stoprop <> Staboffizier-propaganda = Officier responsable du service de propagande
Stosstrupp Hitler <> = Garde d'Hitler en 1923
Stosstruppen <> = Troupes d'assaut
Stosstrupp-Hitler <> SAH = Ancêtre de la SS
Strahlrohren <> = Canon lance flamme
Strassenbahn <> S-Bahn = Train de banlieue de Berlin
Studiengesellschaft für Grestesurgeschichte <> Ahnenerbe = Société d'étude pour l'histoire ancienne de l'Esprit
StuG <> Sturmgeschütz = Canon d'assaut
Stug III Ausf G <> = Chasseur de char léger
Stug III mod G <> = Canon d'assaut avec plaques de protection en sus
Stug III-A <> = Canon automoteur léger 75mm
Stug III-F <> = Canon automoteur moyen chasseur de char
Stuge (Flam) <> Sturmgeschütze II 5flamm) = Char lance flamme
Stuka <> JUnker 87 = Chasseur bombardier en piqué
Stümer <> = Journal de propagande antisémite
Stummel <> Mittlere SchützenpanzerwagenSdKfz 251/9 = Véhicule blindé semi-chenillé
Stupa <> Sturmpanzer IV Brummbär = Obusier d'assaut
Sturm <> = Formation SS équivalent à une compagnie
Sturm gewehr 44 <> = Fusil à chargeur long
Sturm Gewehr Vorsatz jager <> = Fusil d'assaut à canon courbe à 30°
Sturmabteilung <> S.A. = Organisation paramilitaire, troupe d'assaut
Sturman <> = Caporal
Sturmann <> = Soldat de choc
Sturmbann <> = Formation SS équivalent à un bataillon
Sturmbanne <> = Bataillon
Sturmbannführer <> = Commandant dans la Waffen SS
Sturmboote <> = Bateau d'assaut
Sturmgeschütze II (flamm) <> Stuge (Flam) = Char lance flamme
Sturmgeschütze III Ausf G <> = Canon d'assaut automoteur
Sturmgewehr 44 <> = Fusil mitrailleur
Sturmhaubitze <> = Obusier d'assaut
Sturminfanteriegeschütz 33B <> Sturmtiger = Obusier géant chenillé
Sturmmörserwagen <> Pz.Stu = Obusier chenillé
Sturmpanzer <> = Canon automoteur 75mm 25 t
Sturmpanzer IV Brummbär <> Stupa = Obusier d'assaut
Sturmscharführer <> = Grade au dessus de Hauptscharführer Waffen SS
Sturmtiger <> Schutz-Staffeln = Obusier géant chenillé de 380 mm
Sturzkampfflugzeug <> Junkers 87 Stuka = Avion d'attaque en piqué
Sturzkampffluzeug <> Stuka = Bombardier en piqué
Stuttgarter illustrierte <> = Magazine de Stuttgard
Südeten deutsche Partei <> SDP = Parti politique tchèque regroupant les allemands locaux
SV <> Sicherungsverwahrte = Personnes en détention de sécurité
Svastika <> = Croix gammée
SVG-J <> Krummlauf gebogener lauf = Fusil à canon courbe avec épiscope
Swcharm <> = Formation d'attaque aérienne
Swingjugend <> = Jeunesse réfractaire à la Hitlerjugend



| Accueil | Chiffres | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
créez vous aussi votre propre site !
Glossaire du 3ème Reich : Allemand/Français - S (Société - Histoire)    -    Auteur : Francis - Belgique


40038 visiteurs depuis 2006-10-27
dernière mise à jour : 2010-06-22

Blog-City >> Société >> Blog #1327
des correspondants
pour les jeunes tous pays
Etudiants du Monde : des correspondants pour les jeunes du monde entier

Google
 
Espace réservé à l'auteur du site
Mot de passe :
Mot de passe oublié ?